TRUD-ARCHIVE.RU Информационный архив газеты «ТРУД»

Три года на автономию

ВИКТОР БОРОДИЧ,СОБ. КОРР. "ТРУДА".
АРМИЯ БЕЖЕНЦЕВ ИЗ КОСОВО МОЖЕТ ЗАХЛЕСТНУТЬ ЗАПАДНУЮ ЕВРОПУ.
В последние дни через международных посредников и в обстановке
секретности идет активное обсуждение соглашения о переходном
статусе Косово. Оно предусматривает поэтапное создание смешанных
органов местной власти и локальной полиции.
В конце минувшей недели из Приштины уже поступил
обнадеживающий сигнал о том, что лидеры косовских албанцев могли
бы на определенных условиях согласиться с идеей о временном
автономном статусе края, отложив на несколько лет решение вопроса
о его окончательной судьбе.
"Трех лет было бы достаточно, для того чтобы нормализовать
жизнь в Косово и установить такой уровень отношений, который
способствовал бы принятию окончательного и устраивающего всех
решения конфликта", - сказал журналистам в Приштине лидер
албанского большинства Ибрагим Ругова.
У сторонников компромиссного соглашения с Белградом немало
противников в стане оппозиционных партий косовских албанцев.
Генеральный секретарь влиятельного в Приштине Албанского
демократического движения Мехмет Хайризи по-прежнему считает, что
автономный статус Косово в рамках Сербии или Югославии был бы для
албанцев "ничем иным, как самоубийством". Впрочем, самого
соглашения пока нет, утверждает руководитель албанской делегации
на переговорах с Белградом Фехми Агани, а есть лишь обмен
мнениями о предварительном проекте.
Тем временем нарастает тревога в связи с угрозой гуманитарной
катастрофы в Косово. За последние месяцы, по западным оценкам,
там остались без крова около 200 тысяч албанских жителей.
Приближающаяся зима вынудит десятки тысяч косовских албанцев
искать прибежище в Западной Европе. В связи с этим лидеры
западноевропейских стран попросили российского президента
использовать свое влияние на Белград, для того чтобы совместными
усилиями предотвратить волну беженцев из Косово.
По завершении встречи с югославским лидером первый заместитель
министра иностранных дел РФ Игорь Иванов сообщил российским
журналистам, что направленное по этому поводу обращение Бориса
Ельцина было с пониманием воспринято Милошевичем, который от
имени югославского руководства подтвердил гарантии безопасности
всем беженцам и перемещенным лицам в Косово, изъявившим желание
вернуться в родные места. При этом он выразил готовность
продолжить широкое сотрудничество с международными гуманитарными
организациями и оказывать им содействие в выполнении их миссий.
Президент Югославии твердо заверил, что Белград не допустит
гуманитарной катастрофы в Косово.
Помогать беженцам, число которых определяется в Белграде на
порядок ниже, чем западными экспертами, будут, видимо, специально
сформированные для этой цели сербско-албанские комиссии с
подключением представителей международных гуманитарных
организаций.
Если такие комиссии действительно удастся создать, то, как
считают в дипломатических кругах Белграда, этот вселяющий надежду
совместный шаг создаст благоприятные предпосылки для поэтапного
урегулирования косовского кризиса.
В ответ на продолжающиеся вылазки вооруженных сепаратистов
сербская полиция задержала в общей сложности 460 албанцев,
подозреваемых в принадлежности к "Освободительной армии Косово".
Одна группа из 200 человек, побросавших оружие и переодевшихся в
гражданскую одежду, была обнаружена в лесном массиве около Клины
в общине Ораховац, а остальные без сопротивления сдались отрядам
сербской полиции.
БЕЛГРАД.




08-09-1998, Труд