TRUD-ARCHIVE.RU Информационный архив газеты «ТРУД»

Отрывки из учительских сочинений, отмеченных жюри

В ПЛЕНУ СЕРЫХ СЛОВ.
Надежда Ставицкая, Алма-Ата, Республика Казахстан:
- "Канцелярит" - так называл Чуковский беду нашей речи,
болезнь языка. Читаю сочинения учеников и уже заранее знаю, чего
ожидать: "Пушкина называют солнцем русской поэзии", "Некрасова по
праву считают певцом крестьянской жизни". Сухие, ничего не
значащие фразы, серые слова. А иногда настоящее пренебрежение к
языку: "Судьба забросила Мцыря в монастырь", "Достоевскому в
Петербурге не на что было утолять жажду знаний", "И только после
второго стакана военнопленный Соколов доказал настоящий
патриотизм!".
В чем причина? По мнению Чуковского, в равнодушии, которое
рождает серый язык. Понимаю, что в этом и моя вина: не смогла
"оживить" параграф учебника.
Мы говорим небрежно дома, читаем безграмотные объявления.
Подражая ученикам, засоряем свою речь так называемым современным
молодежным жаргоном, забывая неписаный закон учителя: "Нельзя
требовать от ученика того, чему ты его не научил".
ЛИТВА ВСТРЕЧАЛА МЕНЯ ПО-РУССКИ.
Тулкин Алибоев, Ахунбабаевский район Ферганской области,
Республика Узбекистан:
- Поверьте, учителям-русистам национальных школ сейчас
нелегко. Они плохо снабжены методической литературой, нет работы
по обобщению передового опыта. Вы своим конкурсом заложили основу
великого дела - объединить усилия учителей, преподающих язык
великой страны. Недавно я принимал участие в международном
педагогическом семинаре, который проходил в Ташкенте.
Наибольший интерес вызвали у меня выступления коллег из
Вильнюса. Свои лекции они читали на понятном аудитории русском
языке.
Вскоре, выиграв грант ЮНИСЕФ, я побывал в Литве. На всех
встречах, официальных и неофициальных, мы с литовскими друзьями
говорили опять же по-русски. А в гимназии, носящей имя
знаменитого актера Василия Качалова, который родился и вырос в
Вильнюсе, меня ждал сюрприз. В класс вошли два мальчика в
тюбетейках, халатах с золотыми нашивками и прочитали стихи
по-узбекски. Это были дети из узбекской семьи, которая давно
живет в Литве.
Родители, заботясь о будущем своих детей, отдали их учиться в
одну из лучших русских гимназий. Мне как учителю русского языка и
литературы это было особенно приятно.
НЕКУЛЬТУРНЫЕ ГЕЙЗЕРЫ.
Олег Вольфсон, Брест, Республика Беларусь:
- Культуры между собой не соревнуются, а тем более не
сражаются, они дополняют друг друга, ведут себя достойно. Когда
же, как сегодня, на просторах СНГ бурлят, словно сероводородные
гейзеры с характерным запахом, процессы отвержения русского
языка, эти явления никоим образом нельзя причислить к разряду
культурных. Здесь правит политика, несвежая и грязная.
Те, которые утверждают, что не хотят говорить на языке
"завоевателей" и изучать его, те и свой национальный язык не
любят и не знают по-настоящему. В основе нежелания познавать
другую культуру чаще всего просто воинствующая бездуховность. Эти
люди, пожалуй, и математику бы не изучали, ограничив ее узкими
национальными границами.
Марина Мацкявичене.




05-06-2002, Труд