TRUD-ARCHIVE.RU Информационный архив газеты «ТРУД»

Владимир путин: сближение с америкой - наш исторический выбор

ВЫДЕРЖКИ ИЗ ИНТЕРВЬЮ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВЛАДИМИРА
ПУТИНА АМЕРИКАНСКОЙ ТЕЛЕКОМПАНИИ "ЭЙ-БИ-СИ" 7 НОЯБРЯ 2001 ГОДА.
ВОПРОС: После событий 11 сентября вы, кажется, сделали
стратегический и исторический выбор по сближению России с
Соединенными Штатами. Это могло быть риском для вас здесь, в
России, в результате сближения. Почему вы пошли на такой шаг?
ОТВЕТ: Вы знаете, я сейчас скажу вам вещи, которые, может
быть, прозвучат неожиданно. Этот выбор Россия сделала для себя
достаточно давно. Но, к сожалению, его не все замечали. А после
11 сентября это стало невозможно не заметить. И думаю, что
трагические события 11 сентября просто всем нам открыли глаза на
это обстоятельство. Они подчеркнули еще раз, что если мы хотим
быть эффективными, то мы должны быть вместе.
ВОПРОС: "Холодная война" закончилась?
ОТВЕТ: Я думаю, что она давно закончилась. Не может быть
никаких сомнений.
ВОПРОС: Сейчас создается впечатление, что можно договориться о
сокращении ядерных вооружений, когда вы встретитесь с президентом
Бушем, но у вас есть пока еще несогласие по Договору ПРО. В чем
можно найти компромисс?
ОТВЕТ: Сейчас мне трудно об этом сказать определенно, потому
что компромисс может быть найден только в результате напряженных
переговоров... Наша позиция здесь достаточно гибкая; мы исходим
из того, что Договор 1972 года о противоракетной обороне является
важным, действенным и полезным, но у нас есть общая переговорная
платформа, используя которую, мы можем достичь и
договоренности... Специалисты уверены в том, что мы вполне можем
сформулировать условия в рамках действующего Договора, не нарушая
его суть.
ВОПРОС: Господин президент, вы оказываете большую поддержку
Соединенным Штатам в нашей борьбе против терроризма. Но некоторые
советники здесь, в России, спрашивают, что ваша страна должна
получить за это? Может быть, сближение в отношениях с НАТО, а
может быть, помощь России в погашении ее долга, а может быть, ее
вступление во Всемирную торговую организацию. Вы хотели бы
получить что-нибудь в обмен на вашу поддержку?
ОТВЕТ: Я не знаю, кто так говорит. Не помню, по-моему,
Черчилль сказал очень хорошие слова: политики думают о следующих
выборах, а государственные деятели думают о будущих поколениях.
Мне кажется, эти слова очень подходят к данной ситуации. У нас
общий враг - международный терроризм. Та работа, которую мы ведем
вместе, - в наших общих интересах. Но также в наших общих
интересах... интегрировать Россию в современные международные
сообщества во всех смыслах этого слова - и в оборонные системы, и
в политические системы.
И в этом смысле, если говорить о сближении России с Западом, с
Соединенными Штатами, то в этом заинтересована не только Россия,
но и само западное сообщество, и это не может ни в коем случае
рассматриваться как какая-то плата России за ту позицию, которую
мы сегодня занимаем. Россия не торгуется, она предлагает
сотрудничество.
ВОПРОС: Давайте теперь перейдем к Афганистану. Насколько
эффективной, с вашей точки зрения, является военная кампания США
в Афганистане?
ОТВЕТ: Я думаю, что Соединенные Штаты в известной степени
проигрывают сейчас войну не в военной сфере, а в
информационной... Что касается военной составляющей, то, по нашим
оценкам, все развивается так, как и должно было бы развиваться. И
здесь я согласен с руководством Соединенных Штатов, потребуется
еще немало времени, усилий, может быть, и жертв для того чтобы
навести на территории Афганистана соответствующий порядок.
ВОПРОС: А существуют ли такие условия, при которых Россия была
бы готова направить наземные войска в Афганистан?
ОТВЕТ: Для нас это неприемлемое решение, очень сложное, и
скажу почему. Для нас направить войска в Афганистан - это все
равно, что для вас, для Америки, - вернуть войска во Вьетнам. Но
должен вам сказать и о другом. Уже сейчас Российская армия
помогает Соединенным Штатам, и не виртуально, а фактически.
Во-первых, помогает развединформацией, причем самого хорошего и
самого высшего качества, с учетом знания реалий в Афганистане. Мы
готовы оказать содействие Соединенным Штатам в спасении людей,
граждан Соединенных Штатов, военнослужащих, в том числе на
территории Афганистана.
Но есть еще одно обстоятельство, о котором я вам обязан
сказать. Я показал президенту Бушу некоторые документы
оперативного характера, где прямо говорится о планах
международных террористов переехать из Чечни сегодня, сейчас, в
Афганистан, и они прямо говорят - прямая речь: "Чтобы убивать
американцев". И американский народ должен знать об этом. Это не
выдумки какие-то и не пропаганда - это реалии сегодняшнего дня.
ВОПРОС: Господин президент, я знаю, что вы изучаете английский
язык, учили его несколько месяцев. На следующей неделе вы
прибываете в Соединенные Штаты. Не могли бы вы обратиться к
американскому народу на английском языке?
ОТВЕТ: This is difficult to me. I hope that the visit to the
United States will be helpful to all American people, to us, to
Russia, to both countries. (Это для меня трудно. Я надеюсь, что
визит в Соединенные Штаты будет полезным для всего американского
народа, для нас, для России, для обеих стран).




09-11-2001, Труд